Bookbinder’s letters and poems were found with his paintings in a suburban Chicago garage. The letters are drawn from two separate periods and none of them are dated. All letters translated by Johannes Climacus.

The Early Letters are from the late-1930s/early-1940s and were part of a correspondence with an unidentified friend (Moritz) from Bookbinder’s childhood in Nazi-occupied Europe. One letter is from the artist’s sister, Gerta. The early letters are labelled with the letter “E”. Although none of Bookbinder’s letters from this period have been found, we can glean insights about his life and interests from the letters he received in his correspondence.

The Late Letters were written in America sometime later in his life. Most are addressed to artists, artworld professionals, and poets. Two appear to be addressed to Moe Howard of the Three Stooges although the addressee may be his childhood friend Moritz. The late letters reveal Bookbinder’s ideas about art and culture and are labelled with the letter “L”.

The Poems are all numbered and undated. No other information is available at this time.

Early Letters

 

E1


My dear Larinka,

No thank you!

First you ask me to call you Larry, next you’ll be calling me Moe and my brother Curly. It’ll never happen. You’ve got America on the brain and I get it, but I’ll always prefer my beloved strüdel to your apple pie. Whitman and Dickinson are good but I still prefer Rilke and Ahmatova. Baseball is completely lost on me. For me it’s apricots and the Alps over Chevrolets and highway road trips.

I’m well. Boris and I went to the park to draw. That guy can’t shut up, but we had a nice time and he shared some of his homemade plum brandy.

Send a note Hilarius! Be well Hilarius! You will always be Hilarius, or at least Larinka, to me…

 Fondly,

 Moritz


E2


Dearest Larinka,

I received your letter yesterday. It came a day after I received a lovely note from your sweet sister, Gerta. I am glad to know that she and your parents have decided to get out of Europe. The money that your father has worked so hard to earn will hopefully be enough to get them to America. I wish you would wise up and join them. I’m surprised that you of all people are so reluctant to leave. Get out while you can! You have so much potential and this is no place for a Jew with your interests. Once I get my own parents settled then I also hope to get out of here. Whether I ever make it to New York, Jerusalem, Cape Town, or Buenos Aires is out of my hands until I get their affairs together. My brother has gone so the burden is all mine.

As you know, our beloved professor Boris is not well. He has trouble breathing when sitting and chatting. As soon as he stands up for a pee or a cup of coffee he practically turns blue. I’ve been visiting him partly to pass my own time and partly to lighten his. We play cards, argue about artists, and read poetry. Politics is off the table. Any mention of the subject tenses him up and as soon as we touch on any news of the Nazis’ he flies into a fit. I shared with him some of the salami you sent and he enjoyed it greedily. It was nice to see him so happy. Luckily he still had some of Gerta’s homemade mustard.

I’m not getting enough time to paint but what else is new. I DO make time to draw and I’ve shaken out a few nice sketches of the birch trees by the river. The best of them are dense collections of marks that may look like trees or not. Either way, I’m satisfied with their energy. I’ve included a small one with this letter. I suspect that you’ll see John Marin or Paul Klee in this drawing - and maybe they are in there - but I’m trying just to see and record, see and record without passing anything through all that baggage we picked up in school.

Write back when you can, get yourself to America with your lovely family, and start plotting out our road trip to the Grand Canyon. I actually look forward to seeing the light, lizards, and cacti with you.

In friendship,

Moritz

P.S. Stop calling me Moe!!!!



E3


Dear Larinka,

I wanted to respond to your lovely note as soon as I received it but…you know…the world turns slowly sometimes. Thank you for the drawing. I have tacked it up above my writing desk and I am looking at it right now.

You asked how our old friend Deszo is doing and I’m afraid that the news there is not good. His treatments have taken a lot out of him. His teeth have been pulled and he has real trouble swallowing. He’s been moved to a sanitorium just across the river where there are lots of trees and open green spaces. He thinks they’re trying to kill him although I think it may be more accurate to say that they don’t mind letting him die. I showed up uninvited in the pouring rain. On the surface he seemed miffed that I would show up at all, but I knew he was glad to see me. I took him some soup and got to see things with my own eyes. The building is decrepit. There is no hot water. The food is miserable, and the staff are overworked and under-supported. One of the nurses was sweet with him as she passed by his room, but Deszinka said she hadn’t even said hello in weeks and was merely doing so then because I was visiting. He did remark, not unironically, that at least she smiled and remembered his name and that any small doses of sweetness and kindness were welcome. He looked straight at me when he said it as if also acknowledging my attempts to bring him some comfort. I felt so helpless watching him suffer the entire time I was with him, and I do believe he took some comfort in my presence. We do what we can. We’ll always second guess ourselves, but the ones we love know it whether they can admit it to themselves or not.

With all my love, your sister,

Gerta

E4


Larinka,

What’s up? I mean, I’m glad you like the drawing, but such glowing affirmation is not your typical style. I was expecting something a little more critical. In fact, I was looking forward to dismissing your righteous knocks against my little sketch, but such positivity is unnerving. I mean, you actually referred to my drawing as “beautiful”. Hilarius, WHO are you?!??

Thanks for the chocolates but I must implore you - again - not to waste your money on Boris and I. Save it for yourself. You need it more than we do. That said, I couldn’t risk sending it back to you for fear of the Nazis confiscating it and enjoying it at our expense. With that in mind, I made the sacrifice and ate it. Don’t worry, I shared it with Boris. Do you remember Professor Jaffa? He was with Boris when I arrived. We all enjoyed your chocolate and told stories which did Boris a lot of good. He’s not doing well, but that old dog still has a lot of fight in him.

I’m certain that you’ll hear from your sister and parents soon. I assume they are on some ocean liner to New York or already enjoying sunny Coney Island. I’ll be certain to let you know if I hear anything. Hopefully my uncle Dorie can help get them set up when they arrive.

The situation here is getting worse. Every day there are more restrictions, less shops, and fewer familiar faces. The neighborhood is full of soldiers and the news is foreboding. The papers say one thing but the realities on the street tell a different story. I thought I had finally set up visas for my parents but then the government tripled the visa fee and suddenly required a new processing charge on top of that. I’m working some back channels for other options and keeping my fingers crossed.

DO NOT SEND MONEY! We’ll never see it. Save it for yourself. Get your skinny butt out of Europe and remember that I want to drive our Chevy truck into the sunset while you complain about the springs in the seat cushions.

Fondly,

Moritz

P.S. I learned from an acquaintance that my brother Osip and a bunch of his co-workers were detained by the SS about a month ago. My parents think he is in France on business.



E5


Dearest Larinka,

It’s a sad day. Boris passed away on Tuesday. He had been battling for a while and the sickness got the best of him. His last few days were very quiet and sweetened with the last bits of your chocolate. I can assure you that he enjoyed every tasty morsel. Jaffa and I were with him when he passed. As difficult as this loss is I know that Boris is in a better place than this shit hole of a country and it’s good that he won’t be suffering any more.

I won’t bore you with other details except to say that my parents and I are being moved to the ghetto. We made a good run but our time has come. We can each take one suitcase only and the stories we hear from others are not good. All Jews from our block are expected to be out of our flats by Monday.

Do yourself a favor and do all you can to get out. Do it quietly. Draw no attention to yourself. I know you are crafty and that you will be fine. Use whatever resources you have!

Love,

Moritz




Late Letters

 

L1


Dear Moe,

I miss you. We had it good and despite our best efforts we never fully realized how good we had it. So many years later I still feel bitter rays of pleasure when thinking back to the playful joys and pratfalls of our youth. Right now, I can’t say which I’d prefer more; a double-eye-doink, a rapt slap upside my head, tossing a pie into your face or getting one tossed into mine.

I still have regrets about the last time we saw each other. It was autumn and I thought that we were on the same page. As it turned out we weren’t even in the same script and I’m still kicking myself. Your friendship and kindness after that episode were greatly appreciated but I knew that things would never be the same again. And, boy is that an understatement for the ages! Historians are piecing together the big picture of Nazism and mass murder, but a few tiers below were the slowly eroding dreams of young men whose lives fell apart in a progression that went from misplaced yearnings and ambitions to completely collapsed families and extraordinary loneliness. I still can’t believe that I lived through it all and I wish I could have done more to help you and so many others.

I think about Curly a lot too. You said he went to France. Have you seen him?

Best,

Larry



L2


Dear Søren Kierkegaard,

I am so grateful for you and your work, especially books and essays on irony and anxiety. Aside from the content, I really appreciate your use of pseudonyms to establish different sides to various arguments and present different perspectives on pertinent issues.

For my part, I imagine a painter in the near future whose work operates as the other side of the same coin of my work. His name is Matthew Girson and he is especially interested in a quotation from Hegel that reminds us that artists and their communities rely on each other to clarify and define their themes and concerns. Even though Girson lives and works in the future, I am confident that the aesthetic values and social issues that inform my work are pertinent and meaningful for him. At least, this is how I think about the concerns of an artist in the early decades of the twenty-first century. As I see it, every work of art is an attempt to make our lives a little more meaningful. In this way every artwork and poem is a message to the future…hopefully, found by thoughtful and endearing recipients.

It’s a shame about that whole Corsair affair. Sadly, your brilliance blinded the mechanisms of power.

Respectfully,

Hilarius Bookbinder

P.S. Here is the Hegel quotation. I think I’ll follow this note with a letter to Mnemosyne.

Mnemosyne, or the absolute Muse, art, assumes the aspect of presenting the externally perceivable, seeable, and hearable forms of spirit.  This muse is the generally expressed consciousness of a people.  The work of art of mythology propagates itself in living tradition.  As peoples grow in the liberation of their consciousness, so the mythological work of art consciously grows and clarifies and matures.  This work of art is a general possession, the work of everyone. Each generation hands it down embellished to the one that follows; each works further toward the liberation of absolute consciousness...He (the artist) is like someone who finds himself among workers who are building a stone arch, the scaffolding of which is invisibly present as an idea.  Each puts on a stone.  The artist does the same.  It happens to him by chance to be the last; in that he places the last stone, the arch carries itself.  By placing the last stone, the artist sees that the whole is one arch; he declares this to be so and thereupon is taken to be the inventor... So is the work of art the work of all. There is always one who brings it to its final completion by being the last to work on it and he is the darling of Mnemosyne.

From Eric Kligerman, Sites of the Uncanny: Paul Celan, Specularity and the Visual Arts (Berlin: Walter DeGruyter, 2007), p. 308.



L2.1


Hey Girson,

What’s happening? What’s the world like in the next century? Are racism and antisemitism studied in the history books and experienced in the streets? Do the speeches of Martin Luther King still resonate? Do people still revere him? Do they even know who he was? Do they teach about Nazism in schools? Have young people ever heard of Auschwitz? For my part, I’m just trying to work my way through the ruins of modernism as the shadows of its failures refuse to retreat. I get up in the morning and go into my studio because that’s what a painter does, but I feel the pangs of privilege as I consider the hatred, racism and violence in the world outside. I am full of hope – and what is a painting or any work of art if not a hopeful gesture toward a better future. Against all of the bravado of recent modernist PAINTING I prefer to talk about paintings with a lower case ‘p’ and I aspire to make paintings without arrogance, pretense, or dogma. At their best the paintings I am making surprise with intimacy and tenderness.

I wonder how a painter like you navigates your time. I think about the infinite conversation that is the history of painting and how the narrative has been organized, how the plot has been structured, and who the main characters are. I dream of another plot structure and that you are crafting it. Don’t change the grand arc but shine the light on the characters who refused to fall into the traps of formalist essentialism. If you can, bend that arc toward justice as MLK and others have suggested.

Write back, lol,

Larry


L3


Dear Mr. Frenhofer, Mr. Bataille, Ms. Mendieta, and Dr. Faustroll,

Perhaps you can help me. These words, all words, carry us to edges. Some approach low curbs and some narrow ridges above precipitous cliffs. The subtle shifts in weight as we navigate the former are completely different from the complete physical awareness of our bodily selves on the latter. Such awareness is in the moment, the kairos, above an abyss, the abyss, and this is where I need your help.

Searches through the Dictionary of Pataphysical Terms and the Pataphysical Encyclopedia offer no entries on the word “abyss” and this seems fitting. Any attempt to know ‘abyss’, to plumb its depths, and understand its contours is inconsistent with what it might actually mean. For me, abyss has become an instance of reluctant onomatopoeia.

My questions involve the pata-mology of the word. Where did it come from? Where is it going? Is the prefix “a-“ as in amoral and atonal, or is it “ab-“ as in abnormal and absence? Is the root “byss” or “yss”. “Byss” is not now, nor has it ever been, a word and this is appropriate but “yss” is an archaic spelling of “is” and therefore rooted in being in the present, in present-ness, or being-ness.

I write. These words. They have some gravity. They are also inert things in the world. They demand cognition on certain levels that get in the way of feeling and other undervalued flows of experience. I also paint and that is where the physical and metaphysical flows of the abyss are best embodied and most fully immanent. That medium is physical like we are: with body, viscosity, different skins, varying degrees of opacity and translucency, and an extraordinary and powerful range of colors that include a range of intensities and the depth and nuance of grey and greyness. Painting is all about touch and like a caress, massage, or punch, it is pre-linguistic. The discipline of painting demands constant groping through the abyss of unknowing. The most charged paintings present the viewer with a record of the painter’s inability to know what they were looking toward when they were painting and a radical uncertainty about what they were seeing during the process. In short every painting is an abyss or it is no painting at all.

I thank you for your time.

Bookbinder



L4


Dear Mr. Warhol,

A few years ago Theodor Adorno wrote that “even the most extreme consciousness of doom can degenerate into idle chatter.” He was speaking about the barbarism that permeates our society and might as well have referred to Eisenhower’s “military-industrial complex”. We get to see that on the evening news as whole communities in southeast Asia are violated and destroyed while willful blindness allows our political leaders to advance on the graves of American racist imperialism. At the same time racial unrest in America reminds us that horrors are not so distant and the scent emanates from right under our noses.

On the other side of the same coin, your work functions like a virus of barbarism that relies on our culture as its host. But instead of doom degenerating into idle chatter your work bleaches the glory of painting and sanitizes it down to mindless banter. In your hands Marilyn Monroe and Elvis Presley are washed into shallow puddles of their beauty and talent while Jacqueline Kennedy Onassis is stripped of her grace and dignity. Even more disturbing are your paintings of the 1963 race riots. Through excessive repetition and mechanical, commercial techniques these paintings gallingly ask us to see past the gross police violence and inhumanity perpetrated in Alabama toward the possibility of asking which we prefer; the silver Race Riot or the red Race Riot? As if the formal choices in your paintings matter more than their horrific content. In your callous hands the actual suffering of the black men and women in those paintings is reduced to idle chatter while the artworld banters on mindlessly. Silver? Red? Large? Small? Over the sofa or in the bedroom? Do you want coffee with that? Scotch and soda?

I wish Adorno could have lived long enough to see Robert Smithson’s Partially Buried Woodshed and the symbol of societal entropy that it became after the shootings at Kent State last Spring. I wish he would have written about your work and framed it as the clear reflection of the distracted, disinterested country that America has become. He may have framed you as a genius of late 20th century America in ways that mirror the genius of Michelangelo in Renaissance Florence but make no mistake he would have called you out as the shallow, empty vessel of barbarity and callousness that you are.

As much as I love the promises built into this country, I am sickened by the baked-in racism, and the excessive reliance on violence to advance it’s imperialist agenda. Your callous work and my sickness will be with me until the day that I die.

Bookbinder



L5


Dear Ms. Sabbatino,

I want to congratulate you on the excellent work you are doing on behalf of the late, great Aña Mendieta. Her work operates on such a high level emotionally, conceptually, visually, and politically and finding more museums to fold her into their collections is noble and important work.

Included with this letter are slides of my recent paintings for your consideration. This work is an attempt to straddle positions on either side of the dogmatic, academic Americanization of abstract painting. On one side, working after that history, there is the smart and playful conflation of seeing and knowing of Jasper Johns. On the other there are the early experiments of Paul Klee, John Marin, and so many other painters who opened doors toward abstraction while still connected to the great traditions of representational image-making. Johns is a latter-day pre-war Modernist exploring form and meaning through flatness and space, mark, color, surface and subject: a true painter.

Each of my paintings is rendered from life, with no preliminary sketches, and painted in no more than 2-3 sittings. They are small in scale, rendered with subdued values that avoid drama and anything heroic. The subject matter is party ribbons and strings of holiday lights. Each painting owes as much to the painters mentioned above as they do to Manet and Courbet in technique and Suellen Rocca, Christina Ramberg, and Ed Paschke in undervalued, easily dismissed sources.

The darkest values in the palette do not get close to the extreme of a true black. Thus the darkest greys in the paintings operate as black in a faded field. The other hues are at their brightest when they are the same value as that darkest grey. Though the value range in these paintings has been truncated, that narrow space opens to a full range of intensities. When they work, the visual effect is full of surprises.

Thank you in advance for your time and consideration,

Bookbinder


L6


Dear Mr. Stella,

Your black paintings have always struck me as the quintessential late Modern American paintings: they are dogmatic and severe. Titling some of them in German with references to Nazism opens them toward Modern European history and the ethical and aesthetic traditions that led up to them. These titles make them more interesting historically, but their scale, obdurate flatness and unwavering singular gesture ground them firmly as paintings to be looked upon as strictly aesthetic objects.

Recently I learned that notes you had written for these paintings referred to them as “the final solution.” This seems perfectly – and painfully – appropriate. They are to the history of western painting what the “Final Solution to the Jewish Question” was intended to be for the Jewish people under Nazism. Relying on a purity of form, you excelled and the Nazis – thankfully! – failed in their efforts to further purify their bloodlines. Sadly, their brand of hatred, anti-Semitism and racism continues to fester. Maybe this is why I am so uncomfortable with people who continue to make purely abstract, formalist paintings. I see all of that history in their work and I have trouble separating a romance with formalist abstraction from the reductive logic of Aryanism.

I know my position is limited. Human expression takes many forms and none is any better or more correct than any other. That said, I wish more people were awake to the tragedy and barbarism upon which our culture was built and through which it continues. I’m reminded of Martin Luther King’s commencement address to the graduating class of Springfield College in 1964. In his speech he referred to Washington Irving’s story of “Rip Van Winkle” whose eponymous protagonist slept for 20 years and completely missed the American Revolution. King challenged the graduating seniors not to sleep through the revolution of American Civil Rights. He challenged them to think globally, to work to end hunger, and finally to “remove the last vestiges of racial injustice from our nation and from the world.” According to King the only way to do so is to remain awake, or to use another parlance, to be woke to ourselves and others. These sentiments ring true throughout King’s work and we do his legacy justice by staying awake woke, and alert, and owning the meaning of our work as citizens and also as painters.

One woke painter is Philip Guston whose recent turn to representation aligns with my thoughts exactly. When speaking to students he said,

There is something ridiculous and miserly in the myth we inherit from abstract art. That painting is autonomous, pure and for itself, therefore we habitually analyze its ingredients and define its limits. But painting is 'impure'. It is the adjustment of 'impurities' which forces its continuity. We are image-makers and image-ridden.

The impurities of painting are what can sustain us as painters and the refusal to exalt purity of races and bloodlines are what can sustain us as a people who respect otherness, value equality, and celebrate democracy among various races, religions, and creeds.

Your recent works open more color and shape than the black paintings but they still adhere to strict formalism, albeit prettier and more decorative.

I trust that the painter who made Arbeit Macht Frei and Die Fahne Hoch! will awaken soon and see past the legacies of Modernism both aesthetically and ethically. Remember Walter Benjamin: “There is no document of civilization that is not simultaneously a document of barbarism.”

Thank you for your time,

Bookbinder



L7


Dear Steven Berg,

Enclosed with this letter are several new poems that I hope you will consider publishing in an upcoming issue of American Poetry Review.

I was an American long before I arrived here in the late 1940s with no money and two shirts. Since then I have been channeling the losses of my European upbringing through my American adulthood in paintings, drawings, letters, and poems that operate as bridges between times, cultures, and narrative possibilities. It’s hard to tell whether these bridges are fallen logs over cool streams, thin rope contraptions over misty mountainous valleys or epic steel structures over the deep watery abyss.

Like all art – and especially poetry and painting – America is full of contradictions that shed light on other contradictions. Sometimes I have trouble knowing whether the Three Stooges are Moe, Larry, and Curly, or Pollock, DeKooning, and Greenberg.  I share the poems and I thank you for your time and consideration.

Regards,

Bookbinder



L8


Oh Moe!

I miss you! I think so much about some graffiti that I once saw on the Berlin Wall. It read, “Art is our only salvation from the horror of existence.” Art is certainly a salvation, but so are friendship and love. I miss you, Moe. I miss Curly. I miss us.

Love,

Larry


L9


Moe,

Just a quick note here to wish you a Huzzah! A Woot! Woot! and a HAPPY BIRTHDAY!!!!

Your celebration falls in the same week as American Independence Day. Woot! Woot! This means more than usual celebratory fireworks from my neighbors. Dogs will howl and wet the floor. Cats will hiss and hide under beds. ‘merkans will crack open a collective Bud. Inevitably, the news of next few days will include big illustrated stories about patriotic expression and a few small, almost incidental, stories about patriots who mishandled some colorful explosives and lost a finger or two, maybe an eye.

Huzzah!?! (Ouch!!)

These roman-candle-lovin’ patriots seem to have forgotten that “the rocket’s red glare/the bombs bursting in air” from their national anthem refers to an actual war in which their country’s Capitol Building was torched by enemies of the State. Golly, let’s turn that violence into song from sea to shining sea. The aestheticization of violence seems particularly strong in this country. In fact, the whitewashing of violence is in the air we breathe here. It’s absolutely amazing how quickly violence becomes aestheticized and then safely, numbingly, anesthetic. Purple mountains majesty. Amber graves of Wayne.

What? You want more? Louder? More oooomphh!!! I can’t go on. I’ll go on. Those sparklers on your birthday cake are direct descendants of the War of 1812, the fire bombs in Dresden, and Enola Gay’s great load. Take a deep breath and blow the candles out, be the master of violence in all of its forms, douse the flames, then, tuck in your napkin and enjoy some cake.

I can’t go on. Huzzah, woot, woot, whimper, whimper, happy Independence Day, happy birthday.

Endearingly,

Larry

P.S. I’ll go on.


Poems

 

23 (What El Greco Saw)


The light was not right. Their flesh rolled softly and folds in their robes were crisp and dark. Soft things were too soft. Clouds were flat planes scraped thin to the weave. The saints were almost blue and the patrons were dabbed with marks too short. Mary wore a silky veil that hovered in front of us no matter where we looked. Picasso (a Spaniard) loomed everywhere. Darks were bright and the evacuation of grey failed completely. He saw green in everything rolled it in

blue pulled it past yellow folded it into red toward violet.

The shadows behind them were full bodied and full of life and only plausible between a light that illuminates from behind us and another that emanates from behind them. These Counter-Reformation compositions would later repopulate less complete forms, formations, reformations and counter-reformations.

A different beauty radiant between similar viridian veils.

497 (Lyric for the Band)


We did fifty-five on Sixty-one, and

never made it to Sixty-six.

Gravel dirt stone cement asphalt

brick to brick to brick to brick

 

Left the Danube for the canyon call and stayed

awake night to morn played Chuck Berry

from Joliet[1] and prayed the prairie corn

 

Old cathedrals ragged chapels with broken kneelers

and aching pews sung that song

cried that river and still never made it past St. Lou.

 

Never Sung that song.

302


Andy Warhol

Windy airhole

Empty vessel

Barbarous vassal

‘merkan vehicle

Active agent

Passive wound



67


This house will be haunted.

The paintings will summon the spirits

layers of oil

pools of pigment

abandoned bristles

films of protective varnish

frames

hanging wire

nails in the walls

They open every vacant space and cavity.

Palimpsests, talking boards, summoners.

 

It’s not broken people that make a place haunted.

Who lives and dies here is peripheral

aunts with bad knees

bow-tied uncles

asocial cousins

brothers

sisters

sweet friends

Their contingency is a ripe distraction.

How old is this place anyway?

 

The deed gives us the names of former owners.

The census their kin and boarders

Millie

Deszo

Ronnie

Osip

Gerta

Moritz

Where is the manifest of paintings?

New homes and old houses await haunting too.

 

Which hung where? For how long?

Who slept under that portrait? Which one simply waited out time under that landscape?

still life with tulips

the music lesson

sunlit interior

abstraction

untitled

Those strokes are voiceless. Children play cards and dolls on the dusty floor.

The distraction is so warm.

 

Museums are haunted houses. Elaborate mechanisms burn fossil fuels to keep them open.

Crates and boxes and humidity

the registrar’s pencil

the curator’s door

the director’s chair

the donor’s circle

the guard’s tepid coffee

Losses and lacks are in full bloom and abundance.

Absences are palpably absent.

 

Even the most extreme consciousness of doom will degenerate into idle chatter among soon-to-be spirits and their long dead former neighbors. Their presence is so welcome.

More paintings

more walls

houses to haunt

museums to soil

economies to stain

empires to rise

empires to fall

empires to rise

empires to fall

empires to rise

empires to fall

278


The certainties are false 

and the space for them widens 

grows deep 

abyssaline 

accreting 

secreting 

erupting 

eructing

 

Thou shalt not know 

finds the path and plows 

toward the nest inward 

growing tissue 

enveloping sinew and 

festering growth 

malignant.

 

Art is

neither the promise

nor antidote of barbarism.

It is merely a different spelling

in a culture bent on destruction.


148


A Cezanne is a hateful poetry. Visual resentment with crossed hands. Standing not standing sitting somewhat vertical. Stacked biscuits in a vague of blue. Panes of atmosphere. Planes of air. The front of that table is a mark behind the others. The canvas was a promise, or was it a joke?